The world Arabic Subtitling

The majority of Videos produced today are also in English. Whilst this is all very well for those people capable of understanding English, what about those who don’t understand it?

Arabic Subtitling can overcome this problem by converting English films and videos into Arabic, a language currently spoken by 422 million native speakers. To reach this very large target market, it is vitally important to ensure that your corporate videos, films, or documentaries can be perfectly understood. Arabic Subtitling makes this possible

Within the global film industry, less than 1,000 films are produced annually, and most of these are made in English. While English is not the most common language spoken worldwide, it is the ‘official language of more countries than any other. Therefore, to reach English-speaking people and get their attention, it makes sense to use the language most commonly understood by them.

The right kind of films and videos are an important communication medium. They can create an impact and educate the world about different cultures, offering a new perspective on life. Arabic Subtitling opens the door to understanding and being educated on the positive aspects of different cultures, both from the western and eastern hemispheres.

Good video subtitling should not just capture the preciseness of the script. It should also take into account cultural nuances and linguistic peculiarities that are familiar to and recognized by the target audience. Not applying these rules to subtitling can promote misunderstanding. In the case of Arabic, which is written from right to left in a cursive style, the subtitling must follow this format. The message being conveyed in English should be the same as when translated into Arabic. There are many companies out there that are able to offer subtitling services – there are even video subtitling applications that are available online. As long as you know how to use these applications, understanding films or videos in your language can be easily achieved.

Besides gaining a new perspective on life or broadening your mind, watching films and videos can be a pleasant way to spend some leisure time. By using Arabic Subtitling to increase your enjoyment and understanding of what you are watching, you can make your leisure time as enjoyable as the films you are watching. Epic!

Whether it’s through videos, films, or the daily news, you deserve to know what is going on outside your world. But without subtitles, you may as well have the sound turned off. Using Arabic Subtitling is your remedy to understanding the world.

Default image
Talaat Sengab

Talaat Sengab started his career in 1993 with Td&A Ddb in Sharjah in UAE, 1997 Join Young and Rubicam Dubai, 1999 Join Lowe Lintas – A MullenLowe Duba and from 2001 to 2008 was with Ogilvy Dubai as Design and interactive developer.

Articles: 4